Ла-Пас — город будущего в Боливии

Ла-Пас — футуристический город в жерле вулкана. Бывшая деревня, которую внезапно накрыло волной урбанизации. Это место, где профессиональные ведьмы живут по соседству с бизнесменами, где на одном столе уживаются смузи из лягушек и американская пицца. Этот город нельзя не любить.

Самый яркий город Боливии

Ла-Пас — фактическая столица Боливии, и второй по величине город страны.

Почему “фактическая”? Конституция закрепила звание столицы за Сукре, но большинство правительственных учреждений и даже президентский дворец расположены в Ла-Пасе. Это развивающийся город-милионник, где находятся главные учебные заведения и производства.

Читай также: Две столицы Боливии. Так Ла-Пас или Сукре?

Ла-Пас похож на город из фантастических рассказов. Я выбралась из плотно утрамбованной маршрутки — вокруг меня раскинулся бескрайний рынок на вершине горы. Внизу свернулся калачиком исторический центр Ла-Паса.

На головой проплыла кабина телеферико. Я погрузилась в один из шаров и начала плавно спускаться в кратер давно потухшего вулкана.

Высота действовала опьяняюще, в висках стучало. Еще бы — район Эль Альто находится ра высоте 4100 метров над уровнем моря, а старый город — на 3400 метров. Недостаток кислорода и ультрафиолет вызывают головную боль, обезвоживание, одышку, повышенное давление. Для акклиматизации потребуется несколько дней.

Если бы Ла-Пас был столицей — он бы выиграл титул самой высокой столицы в мире. А так место победителя остается за Кито — столицей Эквадора.

Читай также: Кито. Начало путешествия по Латинской Америке

В Ла-Пасе социальный статус определяется высотой

Ла-Пас размазало по жерлу вулкана. Дома бедняков облепили холмы, а богачи отстроили многоэтажные ульи в теплой и безопасной котловине.

Социальное расслоение в Боливии велико. А из кабинки телеферико оно оказывается перед тобой, как на блюдечке.

Наверху, на открытом всем ветрам альтиплано ютятся бедняки. Они приехали в столицу на заработки. Халупы, слепленные из подручного мусора, прижимаются друг к другу — будто ищут немного тепла в неласковом высокогорье. Бесконечный муравейник однотипных уродливых жилищ защищает священная для индейцев гора Илимани.

Низинная часть города, что ближе к склонам котловины занята районами среднего класса. Там вы увидите каменные невысокие дома, тесно прижимающиеся друг к другу. На окнах — решетки, на дверях — огромные замки. Спагетти проводов и бельевые веревки закрывают небо.

Исторический центр Ла-Паса расположился на дне котловины. Одна часть его — это бескрайний рынок и туристическая улица, где находятся все дешевые хостелы и турагентства. Торопливый турист видит только эту сторону боливийского мегаполиса — не мудрено, что потом в блогах появляются разочарованные отзывы. Есть район с колониальной архитектурой, где так приятно бродить с фотоаппаратом. Но стоит пройти южнее, в сторону Олимпийского стадиона — и картина резко изменится. Ла-Пас может быть роскошным: современные торговые центры, просторные тротуары, удобные квартиры в высотках, стильные рестораны. С улиц пропадают смуглые женщины в пышных традиционных юбках, попрошайки и уличные торговцы. Будто я вовсе и не в Боливии — вместо пластикового пакета с трубочкой, мой кофе наливают в одноразовый стаканчик.

Достопримечательности города Ла-Пас в Боливии

Площадь Мурильо

Прогулку по Ла-Пасу стоит начать с Площади Мурильо. Это сердце колониального Ла-Паса. Раньше площадь называлась Оружейной, что по-испански звучит как Пласа-де-Армас. Вы наверняка слышали это название в других городах Латинской Америки. Под этим названием скрывается исторический центр, построенный еще при испанских колонизаторах.

На площади по кругу расположились: Президентский дворец, Национальный музей религиозного искусства, Кафедральный собор и здание Конгресса.

Президентский дворец также называют Паласио Кемадо, то есть «Сгоревший дворец». Здание возвели в середине 19-го века, но уже в 1875 году оно сгорело дотла. Дворец построили заново, но название за ним закрепилось прочно.

Охранники дворца президента Ла-Пас
Президентский дворец охраняет стража в торжественной форме 19 века.

Площадь Мурильо — это энциклопедия индейцев. Присмотритесь к одежде. В черных пончо и широкополых шляпах — бедняки из Потоси, в прошлом одного из самых богатых городов мира. Жители жарких районов носят белые фетровые шляпы и заплетают волосы в длинные косы, причем как женщины, так и мужчины. Индейцы в ярких вязаных шапках и цветастых почно — жители Анд. По ярким многослойным юбкам-тортам вы узнаете чолиту — коренную женщину из народа аймара. Они носят котелки, мода на которые пришла из Испании.

Главные музеи Боливии находятся на пешеходной улице Хаен (Calle Jaen). Здесь же можно недорого перекусить.

Однако аутентичную боливийскую кухню стоит поискать за площадью Сан Франциско. Полюбуйтесь великолепным собором в компании туристов, а затем незаметно прошмыгните на одну из соседних улиц. Там начинаются жилые кварталы, где селится коренное население страны — индейцы аймара и кечуа. Цены на еду значительно ниже, и блюда попадаются интересные.

Попробуйте charquekan — блюдо из сушеного мяса ламы. Его подают с отварной картофелиной и яйцом, кусочком домашнего сыра и кукурузой.

Читай также: Боливийская кухня. Чем накормят на рынке в Боливии

Рынок Ведьм. Лечение куем и сушеные зародыши лам

Знаменитый среди туристов Рынок Ведьм находится на улице Melchor Jimenez. Здесь не варят лягушек в котлах и не летают на метле. Меркадо де лас Брухас — обычная улица, больше смахивающая на рынок сувениров. Странных сувениров.

Целители, которых в Боливии зовут ятири, продают на этом рынке травяные настойки от всех болезней, амулеты и сушеных зародышей лам. Последние называются суита, и являются посредниками между миром живых и мертвых. Неродившихся лам закапывают при закладке фундамента дома, как приношение Матери Земле — Пачамаме.

Колдуны с рынка Ведьм сделают вам заговор на любовь и удачу, а при желании очистят душу куем — морской свинкой. Вас отлупят живой свинкой при весьма странных обстоятельствах дома у одного из ятири. Еще один совет от боливийских знахарок: подбросьте сушеный собачий язык объекту безответной любви — и он воспылает к вам страстью. 

В докатолических андских культурах шаман был важным посредником между людьми и богами, добром и злом. Только с появлением католической церкви их тесно связали с дьяволом и колдовством. Если вы знаете правильных людей, вы найдете в Боливии настоящую черную магию, которая может разрушить здоровье человека или нанести вред бизнесу.

Луз Пачеко, профессор культуры аймара в Католическом Университете Боливии.

Интересные места в пригороде Ла-Паса

Ла-Пас — живой, противоречивый организм. Котел, в котором варится какая-то дикая смесь из индейцев аймара, кечуа, ведьм, бизнесменов, туристов и босоногой нищеты. Я люблю его и одновременно не выношу.

Общественный транспорт настолько хаотичен, что проще плюнуть на все и пойти пешком. И тут же заблудиться в планировке «кручу-верчу» и советов «туриста обмануть хочу». Хочется улететь на летающей тарелке телеферико куда-нибудь в Лунную долину, подальше от суматохи рынка.

А что, неплохая идея!

Вблизи города находится с десяток лучших достопримечательностей Боливии — Лунная Долина и Долина Душ, вершина-шеститысячник Уайна Потоси, Дорога Смерти, тропа инков Эль Чоро, уникальный женский рестлинг. На улицах города спонтанно проводятся карнавальные процессии и танцы, на рынке можно попробовать совершенно странные вещи вроде лягушачьего смузи.

Ла-Пас — это квинтэссенция Боливии. Это город, которому есть чем удивить.

Обновления рассылки

Введите свой Email ниже и подпишитесь на рассылку новостей

комментария 4

    • Не думаю. Но импортные наверное дороже будут. Там собака — ассоциация с верностью. Теоретически, если очень заморочиться, можно заказать язык самой верной собаки в деревне. Если везти ее из другой страны — нужно проверить законодательство, можно ли сырое мясо в Боливию провозить.

      У меня в детстве были книжки сибирской целительницы Натальи Степановой, там тоже про собак было. Но мне в 10 лет на любовь заговоры было делать некому, а вот картошку бабушке на урожай один раз попыталась заговорить. Ходила час по огороду, бормотала стишки. В итоге всю картошку осень спиздили. Приехали и вывезли все поле. Она мне до сих пор эти заговоры вспоминает))

    • Не думаю. Но импортные наверное дороже будут. Там собака — ассоциация с верностью. Теоретически, если очень заморочиться, можно заказать язык самой верной собаки в деревне. Если везти ее из другой страны — нужно проверить законодательство, можно ли сырое мясо в Боливию провозить.

      У меня в детстве были книжки сибирской целительницы Натальи Степановой, там тоже про собак было. Но мне в 10 лет на любовь заговоры было делать некому, а вот картошку бабушке на урожай один раз попыталась заговорить. Ходила час по огороду, бормотала стишки. В итоге всю картошку осень спиздили. Приехали и вывезли все поле. Она мне до сих пор эти заговоры вспоминает))

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

error: Content is protected !!